General Book Search for "9781350243286"

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Hardback
Published : Thursday 15 December 2022
ISBN : 9781350243286
Price : €111.15


Description

Exploring the deeply translational and transnational nature of the writings of Vladimir Nabokov, this book argues that all his work is unified by the permanent presence of three cultures and languages: Russian, English and French. In particular, Julie Loison-Charles focusses on Nabokovs dual nature as both an author and a translator, and the ways in which translation permeates his fictional writing from his very first Russian works to his last novels in English.Although self-translation has received a lot of attention in Nabokov criticism, this book considers his work as an author-translator, drawing particular attention to his often underappreciated and underestimated, but no less crucial, third language; French. Looking at Nabokovs encounters with pseudotranslation, Julie Loison-Charles demonstrates the influence this had on his practice as both a translator and a writer, arguing that this experience was crucial to his ability to create bridges between the literary traditions of Europe, Russia and America. The book also triangulates his practice and theory of translation for Onegin with those of Chateaubriand and Venuti to illuminate Nabokovs transnational vision of literature and his ethics of translation before presenting a robust case for reconsidering his collaborative translations in French as mediated self-translations.



You may also like ...

Product

Fight Right

Paperback
01 Feb 2024
POPULAR PSYCHOLOGY

€20.00

Low in Stock
Product

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Paperback
27 Jun 2024
Translation and interpretation

€33.92

Extended stock – Dispatch 5-7 days
Product

Vladimir Nabokov as an Author-Translator

Hardback
15 Dec 2022
Translation and interpretation

€111.15

Extended stock – Dispatch 5-7 days
Product

Why Has Nobody Told Me This Before?

Paperback
15 Jan 2025

€22.22

Pre-Order

Reviews